
外国人労働者との文化や価値観の違いで起こるトラブル事例と予防法
グローバル化が進む現代、多くの企業が外国人労働者を採用しています。
しかし、文化や価値観の違いは職場での誤解やストレスを生み、結果的に生産性を下げる原因にもなります。
本記事では、外国人スタッフとの間で起きやすい具体的なトラブル例とその予防策などを詳しく解説します。
これを参考に、安心して働ける環境づくりを目指しましょう。
目次[非表示]
- 1.外国人労働者との文化や価値観違いで起きやすいトラブルとその予防
- 1.1.コミュニケーショントラブル
- 1.2.報・連・相がない
- 1.3.時間への意識
- 1.4.同僚との距離感
- 1.5.ユーモアの違い
- 2.外国人労働者とのトラブルを減らす方法
- 2.1.文化・価値観の違いがあること前提に採用する
- 2.2.相手の文化・価値観に理解を示す
- 2.3.明確に意思を表示する
- 2.4.日本語・日本文化の教育支援をする
- 2.5.積極的なマネジメントをする
- 3.まとめ
外国人労働者との文化や価値観違いで起きやすいトラブルとその予防
職場での文化や価値観の違いは、以下のようなトラブルを引き起こすことがあります。
トラブル内容 |
具体例 |
予防法 |
コミュニケーショントラブル |
言葉のニュアンスが伝わらず、誤解が生じる |
翻訳ツールやシンプルな日本語を活用する |
報・連・相がない |
問題が発生しても、上司に相談せず事態が悪化する |
相談方法を具体的に指示し、定期的に確認する |
時間への意識 |
「5分前行動」の文化が理解されない |
タイムマネジメント研修を実施する |
同僚との距離感 |
馴れ馴れしい行動で相手にうっとおしがられる |
同僚とのコミュニケーションルールを明確化する |
ユーモアの違い |
冗談が通じず逆に不快感を与える |
文化の違いを意識し、慎重に発言する |
それぞれのトラブルと予防策を詳しく見ていきましょう。
コミュニケーショントラブル
言語や文化の違いから、外国人労働者との意思疎通がスムーズにいかないことがあります。例えば「少々お待ちください」という表現が、外国人スタッフには「そのまま放置される」と受け取られ、対応が進まないことがあります。
こうした誤解は業務の進行を妨げ、信頼関係にも影響します。
日本では遠回しな表現が多用されますが、他国では率直で直接的なコミュニケーションを取ることが多いです。
この違いが原因で、意図が正確に伝わらず、誤解が生じることも珍しくありません。
コミュニケーショントラブルを予防する方法として、以下があげられます。
|
外国人スタッフと円滑にコミュニケーションを取るためには「どこで」「誰が」「どのように」「いつまでに」を明確にする必要があります。
また口頭で伝える際は、やさしい日本語を活用してみましょう。
例えば月曜日の14時から会議があるなら、次のように伝えます。
「月曜日。午後2時。会議があります。」
また、指示を出す際には「なぜその業務が必要なのか」「結果として何を達成したいか」といった背景も説明しましょう。
背景を共有すれば、より外国人労働者が指示内容を理解しやすくなります。
場合によっては翻訳ツールを用いることで、スムーズなやり取りが期待できます。
外国人労働者が後から内容を見返せるように、テキストチャットやメモで詳細を伝えると良いでしょう。
さらに定期的にミーティングを実施し、不明点がないか尋ねることも大切です。
報・連・相がない
「報・連・相」は日本の職場で重視される習慣です。
しかし、外国人労働者の中には「相談=失敗」と捉える文化的背景を持つ人もいます。
そのため、問題が発生しても報告が遅れたり、連絡が省略されたりすることがあるのです。
この遅れが、大きな業務上の問題につながることもあります。
企業側は、相談の重要性を強調し、信頼できる環境を整えなければいけません。
その予防策として、以下の方法が挙げられます。
|
外国人労働者には、入社後すぐに報・連・相の重要性を伝えることが大切です。
また社内マニュアルを多言語対応にすることで、あとから報・連・相の内容を見返せます。
報・連・相が徹底するまでは、上司が積極的に話しかけるなど外国人スタッフが働きやすい環境を整えましょう。
時間への意識
日本では時間厳守が常識ですが、他国では多少の遅刻が容認されているところもあります。
そのため、休憩終了時刻に戻ってこない外国人労働者もおり、業務が遅れることも少なくありません。
従業員全体で「日本の時間感覚」を共有し、具体的な指示を徹底することで、トラブルを防ぎます。
そのため、外国人労働者が入社した際に、日本の時間感覚に対する研修を実施した方が良いでしょう。
継続して時間厳守を意識してもらうためには、具体的な時間ルールを提示することが大切です。
例えば「始業10分前には出社する」「休憩終了5分前には集合する」と伝えることで、徐々に日本の時間感覚に慣れていきます。
また時間ルールを提示するだけでなく、以下の取り組みも効果的です。
|
チャートやスケジュール表など、視覚的にわかりやすいツールを使うことで、時間の流れや重要ポイントを明確に示せます。
時間管理意識を高めるために、外国人スタッフ自身がスケジュールを作成するのも効果的です。
万が一、遅刻が発生した場合でも、厳しく叱責してはいけません。
厳しく対応してしまうと、退職につながる可能性があるためです。
繰り返し、根気よくルールを説明しましょう。
同僚との距離感
パーソナルスペースに関する意識は、国によって異なります。
例えば、欧米では肩に手を置くなどの行為が親しみを示す一方、日本では不快に感じられることもあります。
同僚とのトラブルを避けるためには、事前に職場のマナーやパーソナルスペースの重要性を説明することが大切です。
また日本人スタッフにも文化の違いを伝えることで、未然に衝突を防げるでしょう。
ユーモアの違い
ジョークや冗談が通じず、逆に不快感を与える場合があります。
日本では控えめなユーモアが好まれる一方、他国では皮肉やブラックジョークが一般的なこともあります。
ユーモアの違いを意識させるには、以下の方法が有効です。
|
ぜひ取り入れてみてください。
外国人労働者とのトラブルを減らす方法
外国人労働者とのトラブルを減らす方法は5つあります。
|
それぞれ詳しく解説します。
文化・価値観の違いがあること前提に採用する
例えば、アメリカの職場では個人主義が重視され「自分の役割を超えた仕事はしない」という姿勢が一般的です。
一方、中国では年功序列や家族的な絆を重視する文化があり、上司や年長者への礼儀が重要とされています。
こうした違いを理解し、事前に教育やルールを整えることが大切です。
採用時には、外国人労働者の文化や価値観を事前に理解し、どのようなサポートが必要かを検討しましょう。
例えば多言語対応マニュアルを作成したり、日本人スタッフに文化の違いを共有したりと、適切な準備をすることで、トラブルを未然に防ぎます。
相手の文化・価値観に理解を示す
文化的背景を尊重し、違いを受け入れる姿勢ができていれば、外国人労働者も働きやすくなります。
例えば宗教的な休暇の取得や食事制限への配慮など、外国人労働者の文化や価値観を尊重できれば、信頼関係の構築にもつながります。
外国人スタッフと接する際は、相手の文化を尊重し、日本の価値観を押し付けすぎないようにしましょう。
明確に意思を表示する
例えば「時間がある時にやっておいて」と曖昧な表現ではなく「重要度が高い書類なので、本日16時までに作成しておいて」と具体的に指示しましょう。
その際に「なぜこの業務が重要か」という背景も説明することで、外国人労働者の理解が深まります。
また口頭だけで伝えるだけでなく、チャットやメールに残しておくと安心です。
難解な言葉を使用する際は翻訳ツールを用いることで、より理解しやすくなるでしょう。
日本語・日本文化の教育支援をする
日本の職場では、文脈や行間を読むことが求められるため、同じ日本語を話していても誤解が生じることがあります。
異文化の労働者にとって、この文化的背景を理解するのはさらに困難です。
そのため「わかって当然」という思い込みを捨ててください。
外国人スタッフに挨拶・礼儀・時間管理といった日本文化の教育支援をすることで、より円滑にやり取りできるようになるでしょう。
積極的なマネジメントをする
外国人スタッフが報・連・相や時間厳守といった日本文化に慣れるまでは、上司が積極的にマネジメントしましょう。
例えば定期的にミーティングを開いたり、相談の場を設けたりすることで、日本の習慣に慣れていきます。
またチャートやスケジュール表など、視覚的にわかりやすいツールを使うことで、時間管理に対する意識も変わっていくでしょう。
まとめ
外国人労働者を受け入れる際には、文化や価値観の違いによるトラブルを未然に防ぐことが重要です。
適切な教育支援やルールを提示することで、企業と労働者双方にとって働きやすい環境を整えられます。
本記事を参考に、トラブルを最小限に抑えたグローバルな職場づくりを進めましょう。
スタッフ満足では特定技能外国人の採用・支援事業を展開しています。
外国人人材の雇用を検討している企業さまはぜひお問い合わせください。