catch-img

「察してほしい」は伝わらない?外国人スタッフとのコミュニケーションギャップを埋めるヒント


「コミュニケーションがスムーズにいかないな」と感じることはありませんか?
特に、私たち日本人が得意とする「言わなくてもわかる」「察する」文化が、外国人スタッフとの間で思わぬギャップを生むことがあります。

「言葉にしないと伝わらない」「本音が見えにくい」といったお悩みを抱えている採用担当者様や経営者様もいらっしゃるのではないでしょうか。

今回は、外国人スタッフを雇用されている企業様が直面しやすい、日本人特有の「察する」文化と外国人スタッフの感情表現のズレに関する具体的なお悩みと、その解決策についてご紹介します。
相互理解を深め、よりスムーズなチーム連携を実現するための一助となれば幸いです。

採用担当者様から寄せられたお悩み

お悩みコラム010漫画

今回のお悩みを紹介いたします。

日本人スタッフから『あの人は何を考えているか分からない』『困っているのに、自分から言ってくれない』という声を聞くことがあります。

例えば、日本人同士だと、相手の表情や声のトーンから『何か困っているな』とか『不満があるのかな』と、言葉にせずとも察して助け合うことがよくありますよね。
でも、外国人スタッフは、そうした日本の『察する』文化に慣れていないせいか、自分から積極的に困っていることを伝えてこないことが多いんです。

逆に、日本人スタッフが『大丈夫?』と聞いても、『大丈夫です』と答えるものの、実際は困っている、というケースも。
感情をストレートに表現する文化の外国人スタッフだと、逆に感情的になりすぎたと誤解されてしまうこともあり、お互いに誤解が生じやすいと感じています。
どうすれば、もっと本音で話して、安心して働いてもらえるのか、日々頭を悩ませています。

「察する」文化のズレと感情表現のギャップを解決する3つの対策

お悩みコラム010画像2

日本人特有の「察する」文化は、外国人スタッフにとって理解が難しく、コミュニケーションの誤解や情報の滞りにつながることがあります。

このズレを解消し、外国人スタッフが安心して本音を伝えられる環境を作るための具体的な対策を3つご紹介します。

「言葉で伝える」ことの重要性を具体的に指導する

外国人スタッフに対して、日本の職場では「察する」文化がある一方で、特に業務においては「言葉で明確に伝える」ことが非常に重要であるという認識を徹底させましょう。
困った時や分からないことがあった時、体調に変化があった時など、具体的なシチュエーションを挙げて「すぐに、誰に、どのように伝えるべきか」を徹底的に指導します。

特に、「大丈夫ですか?」と聞かれても、本当に困っているなら「大丈夫ではありません」と正直に伝えて良いことを
明確に伝え、そのことが「迷惑」ではないことを繰り返し説明しましょう。

自分の感情や状況を言葉で表現する方法を具体的に教える機会を設けることも有効です。
例えば、「少し疲れています」「ここが分かりません」「〇〇について不安があります」といった、具体的なフレーズを練習させ、自ら発言することへのハードルを下げます。

日本人スタッフが「言葉で尋ねる」姿勢を徹底し、オープンなコミュニケーションを促す

外国人スタッフに「言葉で伝える」ことを求めるだけでなく、私たち日本人スタッフ側も「察する」ことに依存せず、積極的に「言葉で尋ねる」意識を持つことが重要です。

「大丈夫?」のようなクローズド・クエスチョン(はい/いいえで答えられる質問)だけでなく、「何か困っていることはありますか?」「何について不安を感じていますか?」といったオープン・クエスチョンを積極的に使い、具体的に状況を引き出すようにしましょう。

普段から積極的に話しかけ、世間話や業務外の話題も交えながら、外国人スタッフとの信頼関係を築くことも大切です。
信頼関係が築ければ、困った時にも「この人になら話せる」と感じ、本音を打ち明けやすくなります。
定期的な面談の機会を設け、業務だけでなく生活面での困りごとについても相談できる時間を作ることも有効です。

異文化理解研修で相互の「感情表現スタイル」を学ぶ

双方の文化における感情表現や非言語コミュニケーションの違いを理解することで、無用な誤解を防ぎ、共感を深めることができます。

日本人スタッフ向けに、外国人スタッフの母国における感情表現、目線、敬意の示し方などの非言語コミュニケーションの習慣について学ぶ異文化理解研修を定期的に実施しましょう。
例えば、「母国では目上の人には目を合わせないのが礼儀である」「指示をすぐに『はい』と返さないのは、熟考している証である」といった具体例を共有することで、外国人スタッフの行動の背景にある文化を理解し、誤解を解くことができます。

日本人スタッフが、外国人スタッフの表情や態度だけで判断せず、「もしかしたら、言葉で伝えきれていないだけで、本当は困っているのかもしれない」と一旦立ち止まって考える習慣を身につけることも重要です。
その上で、上記の「言葉で尋ねる」アプローチを実践しましょう。

まとめ

日本人特有の「察する」文化と外国人スタッフの感情表現のズレは、文化の違いから生じるコミュニケーションギャップです。

しかし、これらの課題は、「言葉で伝える重要性の具体的な指導」、「日本人スタッフの積極的な問いかけ」、そして「異文化理解研修を通じた相互学習」という3つのアプローチによって、確実に乗り越えることができます。

外国人スタッフは、貴社の貴重な戦力です。言葉だけでなく、お互いの文化やコミュニケーションスタイルを理解し合うことで、外国人従業員は安心して能力を最大限に発揮し、チームの一員として大きく貢献してくれるでしょう。

外国人スタッフの雇用に関して、コミュニケーションや文化の違いでお悩みの場合は、ぜひ一度私たちにご相談ください。貴社の状況に合わせた最適なサポートをご提案いたします。

株式会社スタッフ満足 新井 宏典
株式会社スタッフ満足 新井 宏典
当サイトの運営・記事執筆を担当しております。外国人採用、特定技能に関するご相談はぜひスタッフ満足まで!

外国人採用にお悩みですか?

あなたの現場にマッチする人材をご支援します

サービス・料金がわかる!

お問い合わせはこちら

おすすめ資料

特定技能外国人の資料DL誘導バナー

スーパーホテルグループとして外国人を雇用してきた経験をもとにつくられた
特定技能外国人の採用支援サービス

気になるキーワードで検索してみましょう

人気記事ランキング

分野別おすすめ記事

国別おすすめ記事

新着記事

タグ一覧